Affordable Glamping bordering Yala National Park
Affordable Glamping bordering Yala National Park
Affordable Glamping bordering Yala National Parkの写真ギャラリー





ベッドルーム 1 室バスルーム 0 室以上定員 3 名
人気の設備とサービス
周辺ガイド
Kataragama
- Place, ヤラ国立公園徒歩 1 分
- Place, シタルポウワ仏教修道院徒歩 8 分
- Place, カタラガマ寺院車で 42 分
客室 & ベッド
ベッドルーム 1 室 (定員 3 名)
ベッドルーム 1
ダブルベッド 1 台
ハーフバスルーム (トイレ / 洗面所) 1 室
バスルーム 1
石鹸 · タオルあり · ビデ · トイレ · シャワーのみ · シャンプー
その他のスペース
キッチン
この施設について
Affordable Glamping bordering Yala National Park
日付を指定して料金を検索
類似した宿泊施設

Thihawa Eco Huts Yala
Tissamaharama
Thihawa Eco Huts Yala
ハウスルール
重要事項
ご宿泊に際して
周辺地域について
アジア
Kataragama
周辺情報
- ヤラ国立公園 - 徒歩 1 分 - 0.0 km
- シタルポウワ仏教修道院 - 徒歩 8 分 - 0.7 km
- カタラガマ寺院 - 車で 42 分 - 20.7 km
- カタラガマ菩提樹 - 車で 42 分 - 20.7 km
- ルヌガンヴェハラ国立公園 - 車で 60 分 - 31.6 km
よくあるご質問
オーナーについて
オーナー : Natasha Abeyrathne
It gives me great pleasure that you are reading this page, as most probably you are interested in booking an “Experiential Space” under the Eco Team Group , founded by me.
Though I may not be there to welcome each one of you personally, my able team will take care of you the same as me or even better . .
It’s high time that we, as the key tourism industry stakeholders, understand our responsibility when it comes to creating accommodation and expenses. We should not limit our creativity and only flock to where everyone else is going. We should have the courage, creativity and grit to go to places that seldom others go to and create a successful, creative and sustainable Tourism Experience. This is exactly what I have done with the experiential living spaces I have created under the Eco Team Group.
Though I may not be there to welcome each one of you personally, my able team will take care of you the same as me or even better . .
It’s high time that we, as the key tourism industry stakeholders, understand our responsibility when it comes to creating accommodation and expenses. We should not limit our creativity and only flock to where everyone else is going. We should have the courage, creativity and grit to go to places that seldom others go to and create a successful, creative and sustainable Tourism Experience. This is exactly what I have done with the experiential living spaces I have created under the Eco Team Group.
言語 :
英語
弊社サービスについてご意見をお聞かせくださいご意見の送信



















