ENGLISH BELOW
Nous sommes deux amateurs de voyages. Amérique du nord, Europe, Amérique latine, Afrique, Océanie. Il ne nous manque que l'Asie.
Expéditions en Kayak de mer, cyclotourisme, pèlerinage de Saint-Jacques de Compostelle. Nous aimons bien voyager et entrer en contact avec les gens: Ceux du pays et eux qui voyagent.
Étudiante, Guylaine a laissé l'université pendant 1 an pour voyager en Amérique latine sac à dos. Elle s'est toujours souvenue de l'Équateur, sa route des volcans, la côte et l'Amazonie.
ENGLISH
We both travel lovers: North America, Europe, Latin America, Africa, Oceania. Asia is waiting for us.
Sea kayak expeditions, cycling and pilgrimage of Saint Jacques de Compostela. We like to travel and get in touch with people: Inhabitants and travelers. A nice way to travel that we adopted several years ago is to combine travel and humanitarian aid.
Guylaine
When she was student, Guylaine left the university for 1 year to travel backpacking in Latin America. She always remembered Ecuador, its volcanoes' route, the coast and the Amazon. This true “gaspésienne” is a phys. ed. teacher at Cegep and a certified yoga teacher. Nothing more than a rejuvenating session of yoga on one of the villa terraces or on the beach.
André
André, a civil engineer “saguenéen” by adoption (sorry, I was 1 year old when I arrived, so it does not count), is interested in cultures and languages ... and more. We can talk about politics, religion (caution on these 2 subjects), physics, environment, etc. A nice discussion on the sidewalk with an inhabitant of the country, what a pleasure!