アパートメント
Lux Beachfront Full-Floor Residence
Lux Beachfront Full-Floor Residence
ウォーターフロントにあるキッチンとバルコニ-を備えたアパートメント
Lux Beachfront Full-Floor Residenceの写真ギャラリー





ベッドルーム 3 室バスルーム 3 室以上定員 11 名
人気の設備とサービス
周辺ガイド

Puerto Vallarta, Jalisco
- Place, プンタ・ネグラ・ビーチ徒歩 2 分
- Place, プラヤ・パルマーレス徒歩 10 分
- Place, ガルサ ブランカ ビーチ車で 2 分
- Airport, プエルト バジャルタ, ハリスコ州 (PVR-リセンシアード グスタボ ディアス オルダス国際空港)車で 25 分
客室 & ベッド
ベッドルーム 3 室 (定員 11 名)
ベッドルーム 1
キングベッド 1 台
ベッドルーム 2
クイーンベッド 2 台
ベッドルーム 3
シングル二段ベッド 2 台
バスルーム 3 室、ハーフバスルーム (トイレ / 洗面所) 1 室
バスルーム 1
バスルーム 2
バスルーム 3
バスルーム 4
その他のスペース
キッチン
バルコニー
独立したダイニングエリア
ダイニングスペース
この施設について
Lux Beachfront Full-Floor Residence
Welcome to your luxury beachfront escape on Playa Punta Negra, one of Puerto Vallarta’s most beautiful and peaceful beaches. This stunning full-floor apartment offers the perfect combination of privacy, comfort, and elegance — ideal for those who want to experience Vallarta at its best.
Wake up to the sound of the ocean and enjoy direct access to the beach, just steps from your door. Sip your morning coffee while gazing at the waves, and unwind in the evening with unforgettable sunsets that paint the sky in shades of gold and pink. During the winter months, you can even spot whales breaching in the bay — a truly magical sight.
The building is intimate and exclusive, with only 10 apartments in total. This ensures that all shared amenities remain peaceful, well maintained, and never crowded, allowing you to fully relax and enjoy every moment of your stay.
Whether you’re here for a romantic getaway, a family vacation, or a serene escape with friends, this home offers everything you need — luxury finishes, breathtaking ocean views, and the warmth of a true Vallarta experience.
Come and discover your slice of paradise on Playa Punta Negra — a place where the ocean, sunsets, and tranquility meet.
REGLAMENTO ÁREA DE ALBERCAS / POOL AREA RULES
HORARIO 9:00 AM A 10:00 PM / POOL HOURS 9:00 AM TO 10:00 PM
Está estrictamente prohibido dentro
de la alberca: Fumar, Vidrio, Mascotas
y Comida. / The following is strictly
prohibited inside the pool at all times:
Smoking, Glass, Pets and Eating.
Está estrictamente prohibido mover
los camastros o sombrillas de su lugar.
/ It is strictly prohibited to move the
lounge chairs or umbrellas from their
designated spots.
Favor de utilizar una toalla sobre el
camastro para evitar manchas. /
Please use a towel at all times on
chaise lounges as to avoid stains.
No esta permitido mascotas sobre los
camastros / Pets are not allowed on
the lounge chairs
No está permitido mascotas en el
interior de la alberca / Pets are not
allowed inside the swimming pool.
Niños menores de 12 años deben
tener supervisión de un adulto en
todo momento. / All children under 12
should have adult supervision at all
times.
Niños menores de 3 años deben usar
pañales especiales para agua. /
Children under 3 years of age must
wear swim diapers.
Favor de no dejar zapatos o sandalias
sobre los cojines y muebles / Please
refrain from putting shoes or sandals
on pool or patio furniture.
Es obligatorio usar la regadera para
quitarse la arena antes de entrar a la
alberca. / It is mandatory to use the
shower to rinse beach sand before
entering the pool.
Queda estrictamente prohibido el uso
de la alberca si tiene alguna infección
o enfermedad contagiosa. / It is
strictly prohibited to use the pool if
you have any infection or contagious
disease.
Queda prohibido apartar los
camastros. / It’
s prohibited to reserve
the chaise lounges.
Está prohibido utilizar cualquier
recipiente de cristal incluyendo vasos
y botellas en el área de la alberca. /
The use of all glass recipients
including glasses and bottles is
strictly prohibited in the pool area.
Por su seguridad, mantenga cerrada la
puerta de acceso a la playa y no
comparta el código de acceso. / For
your safety, keep the beach door
closed at all times and do not share
the entry code.
Prohibido el volumen excesivo de
dispositivos de sonido. / The use of
sound devices at excessive volume
levels is strictly prohibited.
Todos los usuarios de la alberca deben
secarse al marcharse. Por su
seguridad está prohibido entrar al
elevador con los pies mojados. / All
pool users are required to dry off
completely before leaving. For safety
reasons, entering the elevator with
wet feet is strictly prohibited.
REGLAMENTO/RULES
“CONDOMINIO MIRABLAU”
INQUILINOS Y VISITANTES/TENANTS AND
VISITORS
USO DE INSTALACIONES COMUNES Y SERVICIOS / USE OF COMMON
AREAS AND SERVICES
Los propietarios, invitados y
arrendatarios en las áreas e instalaciones
comunes del condominio, deberán
mantener en todo momento una
conducta socialmente adecuada,
conduciéndose con probidad y respeto a
los demás, guardando siempre un
comportamiento acorde a las reglas de la
moral y las buenas costumbres.
Owners, guests and tenants in the
common areas and facilities of the
condominium must at all times maintain
a socially appropriate conduct, behaving
with probity and respect for others,
always keeping a behavior in accordance
with the rules of morality and good
manners
REGLAS DENTRO DEL CONDOMINIO O ÁREAS COMUNES / COMMON AREAS AND SERVICES
USE OF
Esta estrictamente prohibida la venta
de drogas o su consumo, escándalos,
reuniones con personas armadas. /
The sale or consumption of drugs,
scandals, meetings with armed
persons, etc. are strictly prohibited.
Prohibido el volumen excesivo, uso de
dispositivos de sonido, televisores o
vídeos, después de las 10:00 pm y/o
antes de las 8:00 am. / Excessive
volume, use of sound devices,
televisions or videos with excessive
volume is prohibited after 10:00 pm
and/or before 8:00 am.
Prohibido colgar ropa o materiales de
cualquier tipo en rejas, ventanas,
balcones, etc. / It is strictly
prohibited to hang clothing or
materials of any kind from railings,
windows, balconies, etc.
Queda prohibido hablar
exageradamente fuerte o el uso de
lenguaje ofensivo. / It is forbidden to
speak exaggeratedly loud or use
offensive language.
Cada residente está obligado a
recoger y desechar adecuadamente
los desechos de su mascota, sin dejar
residuos ni rastros en las áreas
comunes. / Each resident is required
to pick up and properly dispose of
their pet
`
s waste, leaving no residues
or traces in the common areas.
Debido a la naturaleza y conducta
impredecible de los animales, todo
animal fuera de la propiedad
exclusiva deberá́ portar collar y
correa; no estarán ni se amarrarán en
áreas comunes tales como
estacionamientos, pasillos, escaleras,
sin vigilancia de su propietario o
responsable. / Due to the nature and
unpredictable behavior of animals, all
animals outside private and exclusive
property must wear a collar and
leash; they will not be kept or leashed
in common areas such as parking lots,
hallways, stairways, without the
supervision of their owner or
responsible person.
Cualquier daño causado por la
mascota, será́ responsabilidad
económica del Condómino propietario
/ Any damage caused by the pet shall
be the financial responsibility of the
unit owner.
Por su propia seguridad y la de los
demás, evite caminar por los pasillos,
cuartos de baño o el uso del ascensor
u otras instalaciones mientras esta
mojado. Todos los usuarios de la
alberca deben secarse al marcharse. /
For their safety and the safety of
others, all persons should avoid
walking through the halls, bathrooms,
elevator, or use any other facilities
while wet. All those using the pool
should be dry when they leave the
area.
Ningún visitante ni inquilino podrá
estacionarse en el estacionamiento
interno. / No visitors or tenants will
have access to the indoor parking lot
of the condominium.
En el estacionamiento exterior, los
visitantes solo podrán estacionar un
solo vehículo, dando prioridad
siempre a los propietarios. / In the
outdoor parking lot, visitors will be
able to park a single vehicle, always
giving priority to the owners.
Esta estrictamente prohibido fumar
en el elevador, lobby y
estacionamiento interno / Smoking is
strictly prohibited in the elevator,
lobby, and internal parking area.
REGLAMENTO DEL GIMNASIO / GYM RULES
Apagar la caminadora después de
usarla. / Treadmill must be turned off
after use.
Prohibido comer o fumar dentro del
gimnasio. / No eating or smoking
inside the gym at any time..
Capacidad no mayor a 160 kg en
caminadora y escaladora. / Weight
capacity 300 lbs. max on treadmill
and Stairmaster.
Favor de apagar el aire acondicionado
y las luces después de retirarse del
gimnasio. / Please turn off the air
conditioning and lights when you
leave the gym.
Wake up to the sound of the ocean and enjoy direct access to the beach, just steps from your door. Sip your morning coffee while gazing at the waves, and unwind in the evening with unforgettable sunsets that paint the sky in shades of gold and pink. During the winter months, you can even spot whales breaching in the bay — a truly magical sight.
The building is intimate and exclusive, with only 10 apartments in total. This ensures that all shared amenities remain peaceful, well maintained, and never crowded, allowing you to fully relax and enjoy every moment of your stay.
Whether you’re here for a romantic getaway, a family vacation, or a serene escape with friends, this home offers everything you need — luxury finishes, breathtaking ocean views, and the warmth of a true Vallarta experience.
Come and discover your slice of paradise on Playa Punta Negra — a place where the ocean, sunsets, and tranquility meet.
REGLAMENTO ÁREA DE ALBERCAS / POOL AREA RULES
HORARIO 9:00 AM A 10:00 PM / POOL HOURS 9:00 AM TO 10:00 PM
Está estrictamente prohibido dentro
de la alberca: Fumar, Vidrio, Mascotas
y Comida. / The following is strictly
prohibited inside the pool at all times:
Smoking, Glass, Pets and Eating.
Está estrictamente prohibido mover
los camastros o sombrillas de su lugar.
/ It is strictly prohibited to move the
lounge chairs or umbrellas from their
designated spots.
Favor de utilizar una toalla sobre el
camastro para evitar manchas. /
Please use a towel at all times on
chaise lounges as to avoid stains.
No esta permitido mascotas sobre los
camastros / Pets are not allowed on
the lounge chairs
No está permitido mascotas en el
interior de la alberca / Pets are not
allowed inside the swimming pool.
Niños menores de 12 años deben
tener supervisión de un adulto en
todo momento. / All children under 12
should have adult supervision at all
times.
Niños menores de 3 años deben usar
pañales especiales para agua. /
Children under 3 years of age must
wear swim diapers.
Favor de no dejar zapatos o sandalias
sobre los cojines y muebles / Please
refrain from putting shoes or sandals
on pool or patio furniture.
Es obligatorio usar la regadera para
quitarse la arena antes de entrar a la
alberca. / It is mandatory to use the
shower to rinse beach sand before
entering the pool.
Queda estrictamente prohibido el uso
de la alberca si tiene alguna infección
o enfermedad contagiosa. / It is
strictly prohibited to use the pool if
you have any infection or contagious
disease.
Queda prohibido apartar los
camastros. / It’
s prohibited to reserve
the chaise lounges.
Está prohibido utilizar cualquier
recipiente de cristal incluyendo vasos
y botellas en el área de la alberca. /
The use of all glass recipients
including glasses and bottles is
strictly prohibited in the pool area.
Por su seguridad, mantenga cerrada la
puerta de acceso a la playa y no
comparta el código de acceso. / For
your safety, keep the beach door
closed at all times and do not share
the entry code.
Prohibido el volumen excesivo de
dispositivos de sonido. / The use of
sound devices at excessive volume
levels is strictly prohibited.
Todos los usuarios de la alberca deben
secarse al marcharse. Por su
seguridad está prohibido entrar al
elevador con los pies mojados. / All
pool users are required to dry off
completely before leaving. For safety
reasons, entering the elevator with
wet feet is strictly prohibited.
REGLAMENTO/RULES
“CONDOMINIO MIRABLAU”
INQUILINOS Y VISITANTES/TENANTS AND
VISITORS
USO DE INSTALACIONES COMUNES Y SERVICIOS / USE OF COMMON
AREAS AND SERVICES
Los propietarios, invitados y
arrendatarios en las áreas e instalaciones
comunes del condominio, deberán
mantener en todo momento una
conducta socialmente adecuada,
conduciéndose con probidad y respeto a
los demás, guardando siempre un
comportamiento acorde a las reglas de la
moral y las buenas costumbres.
Owners, guests and tenants in the
common areas and facilities of the
condominium must at all times maintain
a socially appropriate conduct, behaving
with probity and respect for others,
always keeping a behavior in accordance
with the rules of morality and good
manners
REGLAS DENTRO DEL CONDOMINIO O ÁREAS COMUNES / COMMON AREAS AND SERVICES
USE OF
Esta estrictamente prohibida la venta
de drogas o su consumo, escándalos,
reuniones con personas armadas. /
The sale or consumption of drugs,
scandals, meetings with armed
persons, etc. are strictly prohibited.
Prohibido el volumen excesivo, uso de
dispositivos de sonido, televisores o
vídeos, después de las 10:00 pm y/o
antes de las 8:00 am. / Excessive
volume, use of sound devices,
televisions or videos with excessive
volume is prohibited after 10:00 pm
and/or before 8:00 am.
Prohibido colgar ropa o materiales de
cualquier tipo en rejas, ventanas,
balcones, etc. / It is strictly
prohibited to hang clothing or
materials of any kind from railings,
windows, balconies, etc.
Queda prohibido hablar
exageradamente fuerte o el uso de
lenguaje ofensivo. / It is forbidden to
speak exaggeratedly loud or use
offensive language.
Cada residente está obligado a
recoger y desechar adecuadamente
los desechos de su mascota, sin dejar
residuos ni rastros en las áreas
comunes. / Each resident is required
to pick up and properly dispose of
their pet
`
s waste, leaving no residues
or traces in the common areas.
Debido a la naturaleza y conducta
impredecible de los animales, todo
animal fuera de la propiedad
exclusiva deberá́ portar collar y
correa; no estarán ni se amarrarán en
áreas comunes tales como
estacionamientos, pasillos, escaleras,
sin vigilancia de su propietario o
responsable. / Due to the nature and
unpredictable behavior of animals, all
animals outside private and exclusive
property must wear a collar and
leash; they will not be kept or leashed
in common areas such as parking lots,
hallways, stairways, without the
supervision of their owner or
responsible person.
Cualquier daño causado por la
mascota, será́ responsabilidad
económica del Condómino propietario
/ Any damage caused by the pet shall
be the financial responsibility of the
unit owner.
Por su propia seguridad y la de los
demás, evite caminar por los pasillos,
cuartos de baño o el uso del ascensor
u otras instalaciones mientras esta
mojado. Todos los usuarios de la
alberca deben secarse al marcharse. /
For their safety and the safety of
others, all persons should avoid
walking through the halls, bathrooms,
elevator, or use any other facilities
while wet. All those using the pool
should be dry when they leave the
area.
Ningún visitante ni inquilino podrá
estacionarse en el estacionamiento
interno. / No visitors or tenants will
have access to the indoor parking lot
of the condominium.
En el estacionamiento exterior, los
visitantes solo podrán estacionar un
solo vehículo, dando prioridad
siempre a los propietarios. / In the
outdoor parking lot, visitors will be
able to park a single vehicle, always
giving priority to the owners.
Esta estrictamente prohibido fumar
en el elevador, lobby y
estacionamiento interno / Smoking is
strictly prohibited in the elevator,
lobby, and internal parking area.
REGLAMENTO DEL GIMNASIO / GYM RULES
Apagar la caminadora después de
usarla. / Treadmill must be turned off
after use.
Prohibido comer o fumar dentro del
gimnasio. / No eating or smoking
inside the gym at any time..
Capacidad no mayor a 160 kg en
caminadora y escaladora. / Weight
capacity 300 lbs. max on treadmill
and Stairmaster.
Favor de apagar el aire acondicionado
y las luces después de retirarse del
gimnasio. / Please turn off the air
conditioning and lights when you
leave the gym.
日付を指定して料金を検索
設備とサービス
プール
キッチン
洗濯機
乾燥機
冷房
ジム
類似した宿泊施設

Upscale coastal suite with private terrace, ocean views, pool & hot tub
Upscale coastal suite with private terrace, ocean views, pool & hot tub
- プール
- ホットタブ
- キッチン
- 洗濯機
ハウスルール
チェックイン : 16:00 以降
代表者の最低年齢 : 18 歳
チェックアウト : 11:00 より前
お子様
子供の利用可 : 0 ~ 17 歳
イベント
イベント不可
ペット
ペットとの宿泊不可
喫煙
喫煙不可
重要事項
ご宿泊に際して
施設の定める利用規約に従って、追加ゲスト料金がかかる場合があります
場合により、チェックイン時に政府発行の写真付き身分証明書と付随費用精算のためのクレジットカード / デビットカードのご提示、または現金でのデポジットのお支払いが必要です
宿泊施設への要望は、チェックイン時の状況によりご希望に添えない場合があり、内容によっては追加料金が発生することがあります。対応は確約ではございませんのでご了承ください
敷地内でのパーティーやグループイベントの開催は固く禁止されています
施設における一酸化炭素検知器の有無について、オーナーから情報提供はありません。ポータブル検知器の持ち込みをご検討ください
施設における煙感知器の有無について、オーナーから情報提供はありません
この施設には、バルコニー、パティオ、テラスなど安全面からお子様に適さない可能性がある屋外スペースがあります。ご心配な場合は、ご到着前に施設にお問い合わせの上、適切な客室に宿泊できるか確認することをおすすめします。
その他の情報
この施設へのアクセスには車両をご利用いただくようおすすめしています
周辺地域について
プエルト・バヤルタ
このアパートメントは、プエルト・バヤルタのサウス ゾーン地区にあり、ウォーターフロントに位置しています。アクティビティを楽しむなら、クルーズ シップ ターミナルやナヤール ヴィダンタ ゴルフがおすすめ。地域の自然に心癒されるなら、バンデラス湾やガルサ ブランカ ビーチはいかがでしょう。バジャルタ動物園とプエルト バジャルタ植物園も訪れる価値のあるスポットです。スキューバダイビング、シュノーケリングといったウォーターアクティビティのほか、ハイキング / サイクリング トレイル、エコツアーなどのアウトドアを楽しむことができます。

Puerto Vallarta, Jalisco
周辺情報
- プンタ・ネグラ・ビーチ - 徒歩 2 分 - 0.2 km
- プラヤ・パルマーレス - 徒歩 10 分 - 0.9 km
- ガルサ ブランカ ビーチ - 車で 2 分 - 2.7 km
- プラヤ・エスメラルダ - 車で 3 分 - 3.1 km
- マレコン (史跡) - 車で 13 分 - 7.7 km
交通案内
レストラン
- Pureza - 車で 3 分
- Amixtli - 車で 4 分
- Blanca Blue Restaurant & Lounge - 徒歩 16 分
- Vivaz Buffet - 車で 3 分
- Melanzane - 車で 3 分
よくあるご質問
オーナーについて
オーナーの詳細
プレミアオーナー
お客様に対して常に優れたサービスを提供しています
弊社サービスについてご意見をお聞かせくださいご意見の送信












